第一節(jié)課是班主任多娜女士的法語課,查爾和青葉被分到了一個班,卡拉在隔壁班。
熟練地做完自我介紹之后,多娜老師又向同學們簡單地介紹了校園生活,剩余的時間就開始講起了一個非常常見的句型。
多娜老師是一個年輕優(yōu)雅的女士,在家里吃飯的時候查爾聽母親提起過多娜老師的住所里自己家不遠,似乎是最近新婚剛搬了進來。
多娜老師總是嗔著一抹和藹的笑容,再加上年輕貌美,很受孩子們的喜愛。
“原來我們班上來了一位小客人!”
似乎在一堆金褐色的小腦瓜里發(fā)現了一個黑色的小腦袋,多娜老師馬上關注到了青葉,本來就有些害羞的青葉聽到多娜老師點到了自己,更是將頭又向下低了低。
似乎是發(fā)現了青葉有些害羞的性格,多娜試著與青葉搭著話。
“青葉,我們剛剛講的句型你學會了嗎?造一句話試試?”
青葉沉著頭緩緩地站起,斷斷續(xù)續(xù)地用有些不標準的法語說出了一句:
“我……不是很懂……”
班里立刻哄笑聲一片,居然有人連這個句型都不懂!
“你試試看?”
多娜老師拋出鼓勵的眼神。
同學們還在笑話著青葉,而青葉沒有說話只是將原本就很低的頭壓得更低,唯獨坐在附近的查爾沒有跟著嘲笑青葉,小聲地提醒著青葉應該如何回答,可查爾的聲音被哄笑聲蓋住,聽不清查爾的話語的青葉一個緊張又發(fā)錯了音,班里立刻又哄笑聲一片。
青葉此時驚慌失措,盡可能地強忍著淚水,可課本還是被一滴一滴的淚水浸濕了。