????涼山,越南北部的工業(yè)重鎮(zhèn),交通中心和戰(zhàn)略要地,此地向北是綿延不絕的山岳叢林,向南則是一馬平川直通河內(nèi),因此涼山有河內(nèi)的北大門之稱,如果中yankuai隊(duì)攻取涼山,就可飲馬奇窮河,劍指無險可守的越南首都——河內(nèi)。[ads:本站換新網(wǎng)址啦,速記方法:,..com]
????正因?yàn)槿绱耍侥蠄?zhí)政當(dāng)局對涼山的防御極為重視,在戰(zhàn)前越軍不但把當(dāng)年法國人和日本人留下的工事修葺一新,而且還依托北部的山體和高地構(gòu)筑了大量的防御工事,不僅如此,當(dāng)中yankuai隊(duì)突破越北防線,逼近涼山城下時,越軍高層還將越軍精銳第三師調(diào)至涼山以加強(qiáng)防御。經(jīng)過精心的布置,整個涼山城可謂是鐵桶一般,憑借于此,越南執(zhí)政當(dāng)局更是對外叫囂,中yankuai必然會在涼山城下碰得頭破血流,別說三個月,就是三年也別想拿下涼山城!
????越南執(zhí)政當(dāng)局的政治家們和官方的舌喉無論何時都要擺出一副打腫臉充胖子,臭死的鴨子嘴還得硬的架勢,美其名曰鼓舞士氣,激勵民眾,與之相比深處前線的越南士兵卻實(shí)際的多,經(jīng)過多日的苦戰(zhàn),讓越南人逐漸意識到,中yankuai隊(duì)的戰(zhàn)斗力并不像執(zhí)政當(dāng)局所說的那般不堪和低下,反而在某些方面還強(qiáng)過越軍不少。
????這個觀點(diǎn)雖然得不到越南內(nèi)部所有人的認(rèn)同,但卻成為越南軍界的共識,而在此其中負(fù)責(zé)涼山城防御的越南王牌部隊(duì),第三師的師長胡元志算是越軍中對中yankuai隊(duì)的戰(zhàn)斗力感受算是最深的一個,因?yàn)樗麆倓偨?jīng)歷了一次慘痛的失敗。
????就在昨天上午,涼山城北的幾處戰(zhàn)略制高點(diǎn)被中yankuai隊(duì)攻占,如果中yankuai隊(duì)在這幾處高地站穩(wěn)腳跟,并以此設(shè)立炮兵觀察哨,那么他們的炮兵火力將直接覆蓋整個涼山城,到那時,整個涼山城能不能守得住就只有天知道了。
????為此他立即組織部隊(duì)展開反擊,試圖趁中yankuai隊(duì)立足未穩(wěn)之時,將他們從這個幾個戰(zhàn)略制高點(diǎn)給趕出去,可是經(jīng)過將近一晝夜的激戰(zhàn),他的第三師非但沒有奪回這幾個重要高地,反而自身損失慘重,甚至有一個主力團(tuán)還差點(diǎn)被中yankuai隊(duì)的圍點(diǎn)打援給包了餃子。
????此時心有余悸的胡元志正手扶桌子案,面色凝重的盯著桌子上的地圖,就如同一位入定的老僧一般,靜靜的站在那里,思考著所謂的應(yīng)對之策,就在這時,一位他的隨身參謀敲響他的房門,這才讓他從沉思中回過神來:
????“什么事?”
????“蘇聯(lián)顧問,索科洛夫斯基上校要求立刻見你!”
????聽到這個名字,胡元志露出一陣久違的欣喜,這個索科洛夫斯基上校號稱是蘇聯(lián)軍中的戰(zhàn)術(shù)專家,曾經(jīng)在多個蘇聯(lián)盟國的軍隊(duì)中擔(dān)任過軍事顧問,并取得驕人的成績。
????此次中越戰(zhàn)爭爆發(fā),蘇聯(lián)立刻履行所謂的蘇越友好互助條約,在給與越南大量武器裝備的同時,還向越南派駐了一個級別很高的蘇聯(lián)駐越南軍事顧問團(tuán),而索科洛夫斯基上校也奉命從蘇聯(lián)駐東德集群調(diào)到該軍事顧問團(tuán),并被分配到駐涼山的第三師擔(dān)任該師的軍事顧問。
????索科洛夫斯基的資料胡元志早就看過,因此對他的到來抱有很高的期待,但人家畢竟是蘇聯(lián)老大哥派到這里幫忙的軍事顧問,不管怎么樣也不能駁了蘇聯(lián)老大哥的面子,所以當(dāng)聽了隨身參謀的話后,胡元志便點(diǎn)了點(diǎn)頭:
????“正在會議室等您......師長.....您的外套還沒穿呢!”胡元志沒等參謀把話說完,便急不可耐的朝師部會議室奔去,而身后參謀則拿著他的外套,隨后一路小跑的追了過去.......
????越軍第三師的師部會議室內(nèi),一位看上去大約三十多歲,中等身材的蘇聯(lián)上校軍官,正襟危坐在會議室內(nèi)的長條椅上,他那白色膚質(zhì)的臉頰上看不出任何表情,冷冷的面龐就如同籠罩了一層西伯利亞的冰雪,讓人一眼看過去只能感受到一股冷冰冰的寒意,如果說他的臉還有一絲溫度的話,那就是那雙蔚藍(lán)色的眼睛中透漏出那一丁點(diǎn)的余溫了!
????“您好,索科洛夫斯基同志,我是越南人民軍第三師師長胡元志!”胡元志說完,站在他身邊的翻譯便開始用俄語向索科洛夫斯基復(fù)述剛才的話,可是那名翻譯開口說話時,索科洛夫斯基便站起身,操著一口流利的越南語回答道:
????“你好,師長同志!”
????“你會說越南語?”聽到索科洛夫斯基如此流利的越南語,胡元志不禁很是驚訝,而索科洛夫斯基只是微微點(diǎn)了下頭:
????“蘇聯(lián)政府對盟國很重視,所以學(xué)習(xí)盟國的語言也是我們顧問團(tuán)必備的科目之一!”