“阿門?!?br/> 克勞福德神父灑下圣水,公墓的工人們蓋上大理石磚。九月二日的倫敦和往常一樣,天空陰沉沉的,濃重的霧和霾在人間糾纏不清,摧殘著每個(gè)人的肺和心情,即使是西垂的太陽也絲毫沒有讓天空品嘗到夕陽的亮色,墓地上方有烏鴉一聲不吭地盤旋,在天色的暈染下,潔白的大理石也沾惹了一抹沉重的灰。
納爾遜穿著一身深黑色的西服,彎下腰用手掌擦拭著約納斯的墓碑。
“約納斯·尼克勞斯(1885-1939):他的時(shí)代太過殘酷,所以他握住的筆最終并沒有讓他成為詩人?!?br/> “真草率,不是嗎?”他抬起頭,把胳膊搭在湯姆的肩上,“一個(gè)那么大只的人,最后卻被裝到一個(gè)小小的盒子里,埋在這樣一米見方的墳塋中,甚至他的一生都只能用這樣簡單的一句話概括?!?br/> 前來憑吊的客人們都穿著肅穆的黑色正裝,在神父的指揮下圍在貝拉身邊,望著約納斯的相片緘默不語。
“納爾?!睖忿D(zhuǎn)身面對納爾遜,伸出雙臂擁抱他,用力地拍著納爾遜的后背,“斯人已逝,但是你還有我們,你還有貝拉姨媽,你總得向前看?!?br/> “我一直都在向前看,”納爾遜回敬了同樣的擁抱,緊接著掙脫出來,望向葬禮邊緣一群面色嚴(yán)肅的德國人,他們是約納斯家鄉(xiāng)的親人,從特里爾來,納爾遜以前從沒聽約納斯說過他們——不知道在這樣兵荒馬亂的年頭,他們是怎么收到消息,又是怎樣跨越半個(gè)歐洲來到這里,他們行色匆匆,不言不語,仿佛只是需要親自走一遭來見證一位親人的離世,就像約納斯只是潦草地在人間走了一遭而已,納爾遜收回目光,對湯姆說道,“而且看得更遠(yuǎn)?!?br/> 默哀已經(jīng)結(jié)束,圍繞著貝拉的人群開始嘈雜起來,用著他們的笨辦法安慰著貝拉,貝拉被簇?fù)碇鴱?qiáng)笑應(yīng)酬,圍繞在墓地上空的烏鴉們振翅飛走了,可能他們也忍受不了這樣的聒噪,納爾遜不認(rèn)識(shí)這些客人,他發(fā)現(xiàn)自己其實(shí)并不了解約納斯。
“嘎嘎嘎——”
“納爾,你總得去上學(xué)吧?!睖酚行┙辜保绕鹗耪?,他還是更在乎活人,“跟我回霍格沃茲吧,大不了我們不上鄧布利多課了!”
“不,這和鄧布利多教授沒有關(guān)系?!奔{爾遜搖搖頭,“說真的,我并不怨恨他,他只是做了他認(rèn)為對的事?!?br/> “那么你跟我回去吧?!睖纷プ〖{爾遜的胳膊,哀求道,“我親眼看到了,人是鄧布利多用索命咒殺死的,兇手不是你,納爾,你不要再懲罰自己了?!?br/> “你錯(cuò)了,湯姆。”納爾遜抽回胳膊,“我們誰也不知道到底是誰干的,這一點(diǎn)想必鄧布利多也深有體會(huì)。但我在乎的不是這個(gè),離開霍格沃茲,是我深思熟慮的選擇。”
納爾遜抬起頭,望向天空中已經(jīng)成為幾粒小點(diǎn)兒的烏鴉的影子,回想起昨天晚上發(fā)生的后半段事情。
……
“鄧布利多教授?”從大胡子鼻翼間收回手的納爾遜語氣冷靜得可怕,他回過頭疑惑地問道,“您這是什么意思?”
“納爾,我只是幫你做了你想要做的事情?!编嚥祭嗫嘈Φ?,“你瞧,兇手已經(jīng)付出了代價(jià),而你也不必去威森加摩的審判席上坐著?!?br/> “你殺了他?!奔{爾遜沒有聽進(jìn)去鄧布利多話,他只是一動(dòng)不動(dòng)地、平靜地望著鄧布利多的藍(lán)眼睛,說著又搖搖頭,“不,是我,是我的鉆心咒,麻瓜承受不了這種痛苦?!?br/> “納爾,你這又是何苦呢,把這一切都交給我承擔(dān)吧,回霍格沃茲讀書,那才是你永遠(yuǎn)的家?!编嚥祭嗬^續(xù)苦笑,“恕我直言,以你的魔力,怕是很難施展出真正的鉆心咒,它需要的不僅僅的強(qiáng)烈的情感,還有——”
“不,鄧布利多教授,”納爾遜又一次打斷了他的話,“當(dāng)兩束甚至更多魔咒打在一個(gè)人身上時(shí),你根本沒法兒判斷最終生效的是哪一個(gè),這點(diǎn)你應(yīng)當(dāng)比我清楚得多?!?br/> 鄧布利多的臉色變得煞白,他聽出了這是一句誅心之言,納爾遜仿佛拿著匕首在他的心臟上不停地剮蹭,而他只能哆嗦著嘴唇吞下苦果,眼前的少年讓他對自己的人生閱歷和聰明才智感到無力,他似乎是卯足勁兒了要往深淵里沖,他猛然意識(shí)到自己可能才是真正的幫兇,他也明白,很多事情開始了就回不了頭了。
“教授,我已經(jīng)回不去了。”
……