猩紅的血液從周幼平各處皮膚滲透出來(lái),很快在周幼平體表形成一層厚厚的“繭”。
隨后,無(wú)數(shù)細(xì)小的血鞭朝四面八方彈射而出,將方圓五十米內(nèi)范圍覆蓋住。
因?yàn)橹苡灼降难菏怯幸庾R(shí)的,它們自然知道那些是敵人,那些是友軍。
范圍內(nèi)的手合會(huì)忍者們瞬間被細(xì)密的血鞭刺穿了身體各處,一動(dòng)不動(dòng),似乎是死了。
而弗蘭克他們則只是被四周的血鞭困在原地而已。
隨后,周幼平收回血鞭,那些被插在血鞭上的手合會(huì)忍者們也隨之朝周幼平飛了。
“小心!他們還活著!”這時(shí),馬特突然大聲提醒道。
周幼平回收血鞭的速度很快,眨眼間就能完成回收過(guò)程,馬特話還沒(méi)說(shuō)完,那些手合會(huì)忍者就已經(jīng)被血鞭拉到了周幼平身邊。
下一刻,那些一動(dòng)不動(dòng)地跟死人一樣的忍者們突然動(dòng)了起來(lái)。
那些靠的近的忍者直接揮舞著武士刀朝周幼平或砍或刺。
那些遠(yuǎn)一點(diǎn)的則從身體各處掏出苦無(wú)、手里劍、地釘?shù)劝灯鞒苡灼絹G來(lái)。
這些手合會(huì)忍者是用“黑空”的血液制造出來(lái)的暗影忍者。
他們軀殼下的一切都已經(jīng)被“黑空”的力量所吞噬,成為了一具存儲(chǔ)“黑空”力量的容器。
“黑空”寄存的容器越強(qiáng),它所能展現(xiàn)的力量就越恐怖。
即使是一個(gè)普通人,在被“黑空”的力量寄居后,只要他愿意接受“黑空”的力量,那人就能很快擁有堪比猛獸的力量。
但在接受“黑空”力量的同時(shí),被寄生者的意識(shí)會(huì)被“黑空”逐漸吞噬,最終成為“黑空”傀儡。
這些忍者本來(lái)就是受過(guò)嚴(yán)格訓(xùn)練的殺手,在被“黑空”吞噬后,他們的身體素質(zhì)被強(qiáng)化到僅比美隊(duì)差一點(diǎn)(差一個(gè)掛)的程度,加上他們那如同本能一般的戰(zhàn)斗技藝,這使他們每一個(gè)都是恐怖的殺人機(jī)器。
而且“黑空”力量的傀儡沒(méi)有生物的弱點(diǎn),不會(huì)因?yàn)樾呐K頭部這樣的要害被刺穿而死,只要不是身體損壞過(guò)大,導(dǎo)致無(wú)法承載“黑空”力量,使力量泄露,否則他們就能一直戰(zhàn)斗下去。
馬特?fù)?dān)心周幼平被陰了,故趕忙提醒。
在場(chǎng)的人也就是馬特屬于和周幼平認(rèn)識(shí)但卻幾乎不了解的情況。
而弗蘭克和斯塔克都知道那些忍者的攻擊手段根本連周幼平的皮都戳不破。
面對(duì)敵人遠(yuǎn)近皆有的攻擊,周幼平將剛回收的血液凝聚在體表,然后.......
【血?dú)獗l(fā)!】
一陣血霧瞬間從周幼平身體朝四周?chē)娪慷觯?br/> 這血霧中的每一分每一毫都蘊(yùn)含著強(qiáng)大的動(dòng)能。
被拉向周幼平的忍者們本身還在血鞭的拉扯下。
向里拉扯和向外噴射。
兩股方向相反的力量同時(shí)作用在忍者們的身上。
這些忍者直接被血液撕成了碎片,連他們手里的武器都在血液沖擊下變得扭曲,甚至被崩斷。
讓周幼平感到驚訝的是,這些忍者如此死亡后居然沒(méi)有流出一絲血液,不僅如此,這些忍者還沒(méi)來(lái)得及尸體落地就已經(jīng)在半空中化作了一些黑色的粉末,消失不見(jiàn)。
幾名距離較遠(yuǎn)的忍者僥幸沒(méi)被血鞭扎中,看到大勢(shì)已去后,他們企圖脫逃,結(jié)果一個(gè)接一個(gè)的被周幼平敲爆了腦袋,然后也總化作了不知是灰燼還是粉末似的東西隨風(fēng)消散了。