哈利一臉錯愕地走到柜子后去'找掃帚',他不知道這里是不是有掃帚,但他知道安娜在這里。
“你的父親是一位優(yōu)秀的找球手!”安娜將哈利拉住低聲說,“我在陳列室看到了他的獎杯——就擺在格蘭芬多85年的魁地奇杯邊上——”
“他一定很愛魁地奇,”哈利瞪大眼睛。
“他更愛格蘭芬多,而格蘭芬多有整整兩年沒能再摸到魁地奇杯了。”
安娜遞給哈利一把掃帚,剛被施了修復(fù)咒的彗星140號,這把1929年出廠的老古董被放在柜子后的夾角積灰,現(xiàn)在是它重見光芒的時刻。
“我覺得他們現(xiàn)在需要你,波特先生在的時候——格蘭芬多幾乎從沒有輸過——”
“也許你能用他的名字重現(xiàn)當(dāng)年的榮光——讓他們重新感受被波特家族支配的恐懼?!?br/> 哈利接過掃帚,表情漸漸堅定,仿佛接受了什么偉大的使命——他重重地點頭。
“我會的?!?br/> 安娜拍了拍他的肩膀,忽悠成功。
“波特先生,拿個掃帚拿這么久——是遇上魔鬼藤了嗎?快跟著奧利弗和萊恩,你該上場了!”
'麥格教授'欲言又止地看了眼哈利的掃帚,沒過多在上面糾纏——
“快去吧!我得再去看看查理?!彼掖译x開候場室。
哈利跟著臉上泛起紅光的奧利弗,他嘟囔著'有救了','我們有救了',完全沒注意到哈利的爛掃帚,也沒有去關(guān)注哈利看起來似乎營養(yǎng)不良——那可是麥格教授認(rèn)可的人——追球手就該是這么一副靈活的樣子,馬庫斯是個例外中的例外。
也許這位波特先生身上充滿了疑點,但只要格蘭芬多有機會贏,奧利弗什么都不在乎。
倒是萊恩復(fù)雜地看了一眼哈利的掃帚,“波特,你要不要換一把掃帚?”
他湊過去在哈利耳邊低聲詢問,“你不是學(xué)校的學(xué)生吧?是不是麥格教授的親戚?”
“什么?!”哈利差點把掃帚把兒給捏斷,“不是!不用換掃帚,謝謝你!”
沉默了一會兒。
可能出于誠實,他低聲告訴萊恩,“我確實不是這里的學(xué)生,但我也不是麥格教授的親戚!”
“我了解了——”萊恩點點頭,露出了然的表情。
哈利不知道萊恩了然了什么,他已經(jīng)無暇顧及,一腳踏上魁地奇球場,聽著周圍傳來的巨大的歡呼,他覺得自己的腳抖得停不下來。
“他真的沒問題嗎?”尼法朵拉跑回候場室。
“剛才嚇?biāo)牢伊耍业纳砀叨甲兓貋砹恕M麄儧]注意到麥格教授矮了一截。”尼法朵拉捂著心臟。
“你做得很棒,他們會相信的?!卑材瘸巴鈸P揚下巴,示意尼法朵拉過來看。
“格蘭芬多會贏?!?br/> 尼法朵拉聳聳肩,“最好這樣,我們更希望能在賽場上和格蘭芬多堂堂正正比一場?!?br/> 當(dāng)然尼法朵拉認(rèn)為格蘭芬多輸?shù)粢膊诲e,至少給赫奇帕奇減少了一個強勁的對手。
“咦?你沒看到羅恩他們嗎?”安娜跑到入口撈開簾子,外面連個人影都沒有。
“我看到他們?nèi)齻€跑向城堡了,應(yīng)該是去探望他們的哥哥吧……”她注意到了安娜臉上無奈的表情,“怎么了安娜?這不是很正常嗎?”
安娜無法回答這個問題,好在尼法朵拉很快被賽場上的驚呼聲吸引了注意。
“噢——第二次!馬庫斯試圖撞飛格蘭芬多的秘密武器——這個戴著紅頭巾蒙著臉的瘦弱男孩!”