這個(gè)向上的樓梯很陡,而且頗窄,只勉強(qiáng)容得下兩人并肩走過。樓梯兩旁沒有扶手,光禿禿的,而且很黑,好像腳一滑就會(huì)直接栽下去。若是往下看,只有昏黃的街燈斷斷續(xù)續(xù)的閃爍,映出黑魆魆的街道交叉間隙。這間隙深不見底,只有暗沉沉的霧氣像河水一樣流淌。
薩塞爾一步一頓地跟著一溜煙跑上去的阿斯托爾福走。他沒法走太快,因?yàn)樨懙掠衷诤竺嫠浪滥笞∷奈舶土恕?br/> 他慢吞吞的彎下腰,——一道筆直的走廊就橫在樓梯上方,只留下約半人高的空隙——鉆進(jìn)街道和街道的間隙。在這窄道里蹲著走挺難受的,而且越往前越低矮。老實(shí)說,他有點(diǎn)想跳下去飛了,不過背后那只手拽的太緊,所以他也只是想想。
一段時(shí)間后,他終于從越來越低的間隙中爬出,然后毫不客氣的扶住貞德頭頂,站直身體。偶爾響起的鐘聲似乎有些近了,可四下仍舊黑暗、陰森,彌漫著濕潤(rùn)的潮氣,只有遠(yuǎn)方傳來微微發(fā)亮的燈光,給人以些許解脫感。
“你的手可以從我頭頂挪開了嗎?”貞德面無表情的問他?;蛟S是因?yàn)槭滞笊侠@著黑巫師的尾巴,她沒有出言不遜。
“啊,”薩塞爾回過神來,“可能是因?yàn)槟銈€(gè)頭太矮,我沒注意到你剛才站起來了?!?br/> “......你這句話是在解釋還是在挑釁?”她的表情有些扭曲。
“你很在乎身高嗎,村姑小姐?”
貞德一步上前:
“我嗎?我當(dāng)然不在乎,我父親是個(gè)小農(nóng)場(chǎng)主,我母親也沒什么文化,我小時(shí)候只懂放羊,誰會(huì)在乎那種東西?”
“那你發(fā)個(gè)什么脾氣。”薩塞爾說。
“哦,下意識(shí)的,”她無動(dòng)于衷的說,“你一開口,我就能感覺到你在試圖挑釁我?!?br/> “我可跟你沒這么熟,”他接著又說了一句,“那么你在宗教法庭審判罪人也是這么亂來的嗎?”
“開玩笑,我亂來?”貞德用漸漸揚(yáng)起的聲調(diào)說,“你去問我所監(jiān)督的宗教法庭告解記錄吧,去問我焚燒過邪教徒的圣羅瓦托廣場(chǎng)吧,去問我在斷頭臺(tái)那個(gè)寡婦身上執(zhí)行過斬首的罪人吧,我從沒聽說過誰敢懷疑我有問題!”
“進(jìn)過斷頭臺(tái)的人腦袋都沒了,你是準(zhǔn)備躺在她身上睡出個(gè)孩子來回答我?”
“你懂什么!?”貞德瞪著他,“我就是能讓她懷孕!”
“你真幽默?!?br/> 她臉色變得更陰沉了。
“黑......薩......嘖,被迫稱呼你的名字感覺真憋屈?!?br/> “口氣放輕松點(diǎn),你手里還拽著我的尾巴呢?!?br/> “救命的繩子當(dāng)然得捏緊,不然我腳滑掉下去怎么辦?”貞德說。
“你害怕站在高處?”
“我嗎,我當(dāng)然不怕那個(gè),我只是不想在莫名其妙的地方死掉,——一個(gè)腳底打滑摔死的裁判官,——而且還是在夢(mèng)里,這實(shí)在太可笑了。”
“說的真好,但我感覺你的人格已經(jīng)完蛋了,你已經(jīng)快和我的尾巴墜入愛河了,你有沒有考慮和它結(jié)婚?你能讓這條尾巴懷孕嗎?就像你能讓斷頭臺(tái)懷孕那樣?!?br/> “......”
貞德死死地瞪著他;被這種眼神盯住還是挺難受的,連薩塞爾也不例外。
這時(shí),樓梯盡頭響起一個(gè)聲音,說道:
“我找到進(jìn)入鐘樓的門了,薩塞爾先生!”